玛普尔小姐探案/马普尔小姐探案(短篇集)作者:阿加莎·克里斯蒂
第6章
“噢,我知道那是为什么。”邦奇说,“他说了:‘圣堂’。”
医生盯着她:“圣堂?”
“朱利安来了,”邦奇说,一听到她丈夫在大厅里的脚步声,邦奇就转过头去,“朱利安,到这儿来。”
朱利安哈蒙牧师进了房间。他身上隐约流露出来的学者气质总使他看起来要比他的实际年龄老成得多。“我的天哪!”朱利安哈蒙说道,用一种温柔的、疑惑的目光看着这些外科手术器械和俯卧在沙发上的那个人。
邦奇以她那惯有的简捷解释了一下当时的情况:“他正在教堂里,快要死了,他被人打了一枪。你认识他吗,朱利安?我想他提到了你的名字。”
牧师来到沙发前看了看这个快要死的人。“可怜的家伙,”他摇了摇头说,“不,我不认识他。我几乎能确信我以前从没见过他。”
就在这时,这个垂死的人眼睛又一次睁开了。目光从医生身上移向朱利安哈蒙,又从他那儿移向他的妻子。目光就停在了那儿,这双眼睛直瞪着邦奇的脸。格里菲斯走上前来。
“如果你能告诉我们……”他非常焦急地说。
但是双眼仍紧紧盯着邦奇,这个男人用微弱的声音说道:“请——请——”就在这一刻,随着一个轻微的颤动,他死了。
海斯警佐敌着他的铅笔,把笔记本翻过了一页。
“那么说这就是您所能告诉我的全部情况了,哈蒙夫人?”
“对,就这么多,”邦奇说,“这些是他大衣口袋里的东西。”
在海斯警佐身边的桌子上放着一个钱包,一块已经破旧的手表,上面有名字的缩写w.S,还有一张去轮敦的车票的票根。除了这些,再也没有其它的东西了。
“你已经知道他是谁了,是吗?”邦奇问。
“一对叫埃克尔斯的夫妇给警察局打了电话。他是埃克尔斯夫人的兄弟,至少看起来是这样。他的名字叫桑德勃恩,他已经有一段时间身体状况和津神状况都不是很好,近来他的健康状况又进一步恶化了。前天他从家里出来就再也没有回去,出来”,他的身上带了一把左轮手枪。”
“那么是他来到这儿井给了自己一枪?”邦奇问,“可这是为什么呢?”
“噢,你知道,他一直感到很压抑……”邦奇打断了他的话:“我不是那个意思。我是说他为什么单单选这儿?”
显然海斯警佐不知道这问题的答案,因此他绕了个弯子:“他是乘五点十分的汽车到这儿的。”
“嗯,”邦奇又问了一句,“可是为什么呢?”
“我可不知道,哈蒙夫人,”海斯警佐说,“这可不好说,如果一个人的神经不正常——”邦奇替他说完了这句话:“他可以在任何地方给自己一枪,但在我看来乘车到我们这样一个小乡村来了结一生仍有些多余。他在这儿没有任何熟人,不是吗?”
“到目前为止还不能确定。”海斯警佐说。他一咳嗽起来就赶紧向邦奇摆手道歉。他站起来,说:“埃克尔斯先生和夫人有可能来拜访您,哈蒙夫人——如果您不介意的话,就是那样了。”
“当然不介意,”邦奇说,“那很合情理,我只希望我能告诉他们一些事情。”
“我这就走。”海斯警佐说。
邦奇一边陪着他向前门走去一边说:“如果这不是一桩谋杀案我就谢天谢地了。”
一辆汽车停在了牧师住宅的大门前,海斯警佐盯着它说了一句:“夫人,看起来埃克尔斯夫妇已经来拜访您了。”