首页 傲慢与偏见;理智与情感 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第十章 真体贴与假关心
上一页 目录 书签 下一章

唯独埃莉诺不愿见到她们。每次见到她们她总会觉得痛苦。露西见她还在城里,不由得喜不自禁,而埃莉诺简直不知道怎样才能作出礼貌周全的回应。

“要是我没有发现你还在这里,我一定会大失所望的,”露西反复说道,把个“还”字咬得很重,“不过我总觉得我还会见到你的,我几乎可以肯定,你暂时还不会离开伦敦。你知道,你在巴顿对我说过,你在城里待不了—个月。但是,我当时就在想,你到时候很可能会改变主意。不等你哥嫂来你就走了,那可真是太遗憾啦。现在你肯定不急着走啦。没有说到做到,真叫我又惊又喜。”

埃莉诺完全明白她的意思,不得不竭尽全力地克制自己,装作像是全然不理解她这番话似的。

“喂,亲爱的,”詹宁斯太太说,“你们是怎么来的?”

“我告诉你吧,我们没乘公共马车,”斯蒂尔小姐马上洋洋得重地答道,“我们一路上都是乘驿车来的,有个非常漂亮的小伙子照顾我们。戴维斯大夫要进城,所以我们想到跟他一起坐驿车来了。他还真够体面的,比我们多付了十个先令,也许是十二个呢。”

“哎哟!”詹宁斯太太渠道,“真了不起:我向你担保,他还是个单身汉呢。”

“你们瞧,”斯蒂尔小姐装模作样地傻笑着说,“每个人都这么拿大夫跟我开玩笑,也不知道这是为什么。我的表妹们都说,我准是把他给征服了。不过,我要当众宣布:我可没有时时刻刻都在想着他。那天,表姨看见他过马路朝她家里走来,便对我说:‘天哪,你的意中人来了,南希。’我说:‘我的意中人,真的吗?我想不出你指谁。大夫根本就不是我的意中人。’”

“哎呀,说得好听——不过没有用——我看他就是你的情郎。”

“不,的确不是!”她的表侄女假装着急辩解的样子答道,“你要是再听到谁这么议论我,我求你给我辟辟谣。”

詹宁斯太太投合她的心意,马上向她保证说她坚决不会辟谣,斯蒂尔小姐听了心里简直乐开了花。

“达什伍德小姐,你哥嫂进城后,我猜你们要去和他们团聚啦。”双方影射式的斗嘴中断了一阵之后,露西又发起了攻击。

“不,我想我们不会的。”

“哦,我敢说你们会的。”

埃莉诺不想跟她再争执下去。

“真开心呀,达什伍德太太能舍得你们两个离开她这么长时间!”

“怎么,这哪算时间长呀,真是的!”詹宁斯太太插嘴说道,“她们的访问还只是刚开始呢!”

露西给说得哑口无言。

“很遗憾,达什伍德小姐,我们见不到你妹妹,”斯蒂尔小姐说,“她身体不舒服,我们为此很难过。”原来,她们一来,玛丽安就离开了房间。

“你真客气。我妹妹错过同你们的幸会,同样会感到很遗憾,不过她近来神经性头痛得厉害,不宜会客,不能说话。”

“噢,天哪,那可真遗憾!不过露西和我都是老朋友啦,我想她会见我们的。我们管保不说一句话。”

埃莉诺非常客气地谢绝了这一建议:“我妹妹也许已经躺在床上,也许还穿着晨衣,因此不能来见你们。”

“喔,如果就是这些,”斯蒂尔小姐嚷道,“我们还是不妨去看看她。”

埃莉诺觉得这也太唐突无礼了,实在有点忍不住性子,不过,多亏露西厉声训斥了她姐姐一句,才省得埃莉诺费力克制住自己。露西的这次责怪和在许多场合一样,虽然没给她自己的仪态带来多少可爱的感觉,却有效地制止了她姐姐的无礼。

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹