首页 这年代文后妈我不当了[六零] 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第254页
上一页 目录 书签 下一章

丘良说的是这个吗?

他惊讶的是眼前这学生说她买房了!买的什么,四合院!还是在朝阳门那里!

这是随便就能买的起的东西吗?

京城一套四合院的价格在几千元到一万元之间,以他自身来说,目前的行政级别工资也才一个月二百五十三元。就是全部留下来,那也得好几年才能攒到这笔钱。

这房子是你自己买的?他还是忍不住问。

是,前段时间刚买的。苏葵微微点头,就是一直没时间过去收拾,什么东西都缺,我也想趁这段时间把东西都安置好。

因此,就是没有这件事,她大概也要留几天的,他们不用觉得耽误了她的时间。

仿佛知道丘良在疑惑什么,苏葵主动提道:之前我创作了两部小说,略有一些稿费,想着以后常常住在京城,也想把我妈接过来看看,所以就买了套房子。

丘良也是一下子反应过来:是,我差点忘了,你还是个作家。

不能怪他,只怪眼前这人年纪实在太小,成就太多。有时候看着她,很容易就把重点放在某一项上面而忽略其他。

这会儿丘良也想起来了,也不疑惑了。以目前的工资标准来说,作家确实是这个时代的高薪阶层,买得起房不奇怪。

只是仍然会感叹一声英雄出少年,听说她还是把自己的教辅资料收益全部捐献,仅仅只是这两部小说的收益,已经足以让她买一座四合院了。

苏葵现在的任务就是根据现有的纪录片写解说词,纪录片只在制片厂有,那里还有之前的解说记录可以让她参考。

于是,苏葵这几天就变成了家里和制片厂两点一线,顺便抽空将四合院里的东西置办好,那里除了原主人苏辉送的一套桌椅几乎什么也没有。

弗洛朗暂时留在京城,他告诉苏葵他的父亲十分钟爱苏葵在文学上的见解,因此一有空就找苏葵交流,甚至会让人将她的话记录下来。

听说她已经将自己的小说翻译成法语,更是亲自过问了此事,甚至凭借他们这几天相处的友谊,拿到了苏葵的翻译手稿。

苏,我宣布,这部小说是我今年见过最优秀的小说。

这会儿,他就很认真地跟苏葵说了这句话。

不是说这部小说真的写得有多么厉害,当然他承认这部小说也的确引人入胜。

他只是为文章的翻译水平惊讶,甚至让他仿佛在看一部地道的法国小说,里面的修辞,写作手法,甚至让他感觉到了很多名著身上才有的味道。

--

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹