呐~~~~~~库洛洛~~~~~~看在你勉勉强强算算是个快成熟的苹果~~~~~~~身为伟大果农的我就好心的给你浇浇水好了~~~~~哦呵呵呵~~~~~~~~
要记住——魔术师是无所不能的……
☆、在大苹果树下
?作者有话要说:明天洛云出场……感谢gaga的龙套参演……
改错字
我心情愉快的唱着歌——在大苹果树下:
“ 大(おお)きなリンゴの木(き)の下(した)で onannono shide [在大大的苹果树下]
仆(ぼく)は君(きみ)を见(み)つけたよ~ kukiwotsuta yo~ [我发现了你哦~]
いっしょに游(あそ)んであげたいけれどね ssyoanata irene [虽然想跟你一起玩]
君(きみ)はまだ本(ほん)の小(ちい)さなリンゴちゃん mimaho n [你还只是一棵小小的苹果]
お日様(ひさま)を浴(あ)びて himaade [淋浴着太阳]
立派(りっぱ)なリンゴになるんだよ ppari nniru nyo [要成为一颗很棒的苹果哦~]
いい子(こ)だいい子(こ)だいい子(こ)だねぇ~ ida i ida i ida ne~ [好乖好乖真是个好孩子~]
真っ赤(まっか)になったらもいであげるよ kkana ttamo iaru[只要一变红就马上把你摘下来哦]
ちょっと待(ま)っててね~ cyo ttottene~ [再等一下下吧~]
仲良(なかよ)し友达(ともだち)できたかな? kashimoa? [我们是否已经成为好朋友了呢?]
フフフ 褒(ほ)めてあげようね fufufumeayo u[呵呵呵~真想好好地夸奖你呢]
どうなご褒美(ほうび)欲(ほ)しいというの? ugouho shiu no? [你想要怎样的赞美呢?]
フフフトランプ游(あそ)びはまだ早(はや)い fufufura nabimahai [呵呵呵~要玩扑克牌似乎还太早了]
もっとよく颜(かお)见(み)せてよ ttokuoseyo [让我再好好地看看你]
あか~なんていい颜(かお)なの aa~~naiono~~ [啊~~多棒的神情啊~~]
いい子(こ)だいい子(こ)だいい子(こ)だねぇ~ ida i ida i ida ne~ [好乖好乖真是个好孩子~]
仆(ぼく)の手(て)の中(なか)に落(お)ちておいでね kutenani o e [快落入我的手里吧]
ずっと待(ま)ってるよ ttotteyo [在那之前我一直等着你哦]”