突然大厅外面一阵嘈杂,随后一个骑士急匆匆地跑进来。“主公,有人从埃默巴赫那边赶过来,说是市政厅的代表,要直接跟您说话。”
“啊哈,我们的朋友到了。”伯利欣根敲了敲桌子,“进来呀。”
从市政厅派出的代表有六个人,风尘仆仆,显然都是快马赶来;为首的是一个年轻人,他稍稍环顾整个大厅,就径直走向伯利欣根,带得深黑的短披风在身后鼓胀起来,姿态沉稳而不乏气势,显然他对这种场面早就习以为常。“伯利欣根骑士,”他点头致意,既不张扬也不算谦恭,“我们特来转达埃默巴赫市政厅的请求,请您的军队不要放火烧修道院,这里离民宅很近,火势可能要蔓延到市区。”
“听起来你们埃默巴赫议会并不欢迎我们呐。”铁手骑士眯起眼睛,故意刁难他似的回道。
年轻人的脸上掠过一丝不以为然的微笑,仿佛对方犯了什么他懒得纠正的纰漏:“绝无此意,要知道克勒市长自己也是平民出身。我们彼此都是为了民众的利益考虑的——德意志的民众。”
伯利欣根突然耸耸肩爽快地说:“叫我不烧,也行。”他打量他的对手片刻,话锋一转,“那么,你们不反对我们在修道院的所作所为咯?”
年轻人瞥一眼缩在角落里的修士们,他们的目光惊恐又怀着莫名的恳求,似乎想把希望寄托在这突然出现的陌生人身上。“您爱怎么做就怎么做。假如它的存在令您非常不快,”他轻描淡写地说,“您可以烧毁租税、人身税和法典,解放农民不是比放火更好些?”
伯利欣根举起双手一拍,大笑起来:“好的,好吧,我们答应你们不放火,否则殃及埃默巴赫就可惜了,我们还打算招募成员呢。可以请教您的名字吗?”
“卡尔洛夫。”年轻人顿了一顿,好像经过思索才决心说出来似的,“亚瑟·卡尔洛夫。”
“——卡尔洛夫?”伯利欣根皱起眉头,这个名字似乎唤起了某种非同小可的印象,“我们之前是否见过面?”
他自然而确定地摇摇头:“不,我想是没有的。”
“那么……卡尔洛夫先生,”骑士有些不甘心地说,“希望不久在埃默巴赫再见到您。”
他点点头。代表们松了口气,鱼贯而出。这时亚瑟停住脚步,转向另一个角落。老修道院长偷偷抬起头,发觉他正朝自己走过来,不由得眨巴着眼睛,茫然、惊惧地望着他。他站到这孤独的老人面前,个头比他高出了很多;他端详着老人沉默了一会儿,解下自己的披风,披到他发抖的身上。“走吧。”他轻声地、不带感情色彩地说,“走。”
老人难以置信地望着他,又看看不远处的铁手骑士和他的部下们;这样反复数遍,才低头念叨着什么,迟疑地离开了。
他们走出修道院的大门,夜晚将至,绛红色天空中出现了几颗淡淡的星星。亚瑟翻身上马,慢慢地跑着,与真正的市政厅议员们保持着一段距离。假如凑近他身边,可以看见他握紧缰绳,悄然喃喃:
“教父……”
泥泞的街道上充满了叫嚷、咒骂和哀号,一些穿行其间的人遮遮掩掩,或横冲直撞。在黄昏的城市,这的确是一幅罕见而诡异得可怖的景象。一些女人哭叫着,夹杂孩子的啜泣声——“来了!来了!”——尽管嘈杂得根本听不出是谁来了、什么来了。然后还有洪亮而狂热的吼叫:“好!好啊!感谢上帝
分卷阅读61
- 高辣文(www.gaolabook.com)