盒子里有一个,rdquo;德拉middot;斯特里特说,你需要吗?rdquo;
也许我们最好用它。rdquo;梅森说。
德拉middot;斯特里特打开小贮藏柜,掏出相机。梅森在阳光下举起那本支票
簿。装上那个照特写用的附件,德拉。我们可以用1%秒照一张相,而..
就一定要确保对好焦距。rdquo;
德拉middot;斯特里特调着相机。
快点儿,快点儿,rdquo;萨迪middot;理奇蒙从大门那儿叫道。我不能整天都
呆在这儿。rdquo;
梅森在阳光下举着那个支票本。德拉middot;斯特里特把相机举在离支票簿只
有几英寸的地方,随着梅森翻着那些支票存根,照了一张又一张照片。
照好了?rdquo;梅森问。
照好了。rdquo;德拉middot;斯特里特说。
萨迪middot;理奇蒙突然离开了大门,大跨步向他们走过来。看哪,rdquo;她说,
我告诉你们出去了。我不想让任何人在这儿抓住你们。你们呆的时间够长
的了。rdquo;
梅森说:我们很感激您的安置方式,理奇蒙太太。顺便说一下,那个
支票簿在这儿,我因为想细看一下拿着的。您最好把它放回到写字台上它原
来的地方。rdquo;
你没有权利拿走它。rdquo;
我们没把它拿走,rdquo;梅森说,现在,理奇蒙太太,我可以建议你唤
起警方对这个支票簿的注意吗?我认为它是证据。rdquo;
什么样的证据?rdquo;
我不知道。rdquo;
我也不知道。rdquo;萨迪middot;理奇蒙说着,一把就从梅森手里抢过了那个支
票簿。现在,请你们走吧。rdquo;
梅森抬抬帽子。非常感谢。rdquo;他说。
不谢。rdquo;她厉声说。
律师发动了汽车,他们开走了。在他的身后,萨迪middot;理奇蒙关上大门,
咯嗒rdquo;一声锁上了挂锁。
现在,保罗,rdquo;梅森说,该由你来搞清那个支票簿是不是洛林middot;拉
蒙特的财产,和奥维尔middot;金曼是什么人了。rdquo;
你认为那是他的支票簿吗?rdquo;德雷克问,看她行事的方式,看去就
--