首页 宇宙诱鸟 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第27页
上一页 目录 书签 下一章

艾伯尔哈特仔细倾听着。那个人想到火星上去?那儿发生了什么事?

他命令道:请您转过身,举起手来!rdquo;

陌生者顺从了。

其他人都在哪儿?rdquo;

回答使艾伯尔哈特感到惊讶:我是一个人。rdquo;

那个混血儿没带武器,第一眼就能看出来。艾伯尔哈特走到破损船体的中间,确信它空无一人。那个小伙子肯定是自己驾驶这一飞船的。

艾伯尔哈特离开中心,他满意地确认对方没有离开原地:您先飘浮吧。rdquo;

那个陌生人没有回答,而是猛一跳起。他失重地滑动着,然后到达了Z-82型外壳上的小窗旁边。

艾伯尔哈特带着复杂的心情跟在他的后面。对于他来说,这一切都太顺利了。对方肯定知道将要面临的不是令人愉快的事。他为什么会对眼前的事听之任之,毫不抵抗呢?

迪福在中心等着俘虏。他耐心地等待着,直到那个混血儿摘掉头盔。他又仔细地端详着他的脸。这张脸给他留下了深刻的印象:他的眼睛充满着惊奇、恐惧和优柔寡断。他紧咬双唇,向前突出的下巴透着活力和能量,可是这又和他顺从的态度相矛盾。

您讲英语吗?rdquo;迪福问。

那个混血儿点点头。

您无缘无故地进攻了我们,rdquo;迪福继续说,他想起了华克船长,然后说:我想知道,您是受谁的指使来的,您为什么这样做?rdquo;

人家不准我说.rdquo;那个混血儿咕哝着,然后抿住嘴唇,好像想要避免说出不假思索的话来。

怎么,不准您说话吗?rdquo;迪福感到惊讶,他思绪万千。或许他们因为偶然而撞到了一件大事。

那么会有其他人让您开口说话的。艾伯尔哈特,请您把俘虏关押到小船舱里,您把他的头盔摘下来,以免他有任何逃跑的企图。rdquo;

他眼看着那个俘虏漫不经心地任由艾伯尔哈特押走,好像这一切都与他无关似的。他一直等到艾伯尔哈特返回。

--

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹