既然是这样,身为你父亲的挚友,我就必须警告你了:小心,syvia,别被魔法部和国际巫师联合会的人发现了,不然下次我看到你,就是在《预言家日报》的头条上了。我想你弄不明白是什么头条?‘普林斯家族继承人被指控违反保密法,证据确凿,但在威森加摩发出了种种狡辩之词’,算不算一大热点?
我现在已经在回国的路上。只是我偏向于麻瓜的交通方式,选择了坐船而不是用门钥匙或者别的什么的让我回来的工具。大概在你收到这封信的时候吧,我就应该踩在英格兰的土地上,和你呼吸同一片空气了。
为我向你的母亲问好,附上给你和你的朋友们的开学礼物。
你的,
沃森医生
亲爱的沃森医生,
首先谢谢你的礼物,包括那盒我们一致认为硬的几乎要把我们的牙给硌坏了的软糖。我们把它分给了同学,每个人在吃那块糖的时候都露出了生无可恋的表情,那真的很有趣。
麻瓜的船……我没有记错的话,它比飞机慢了不知多少。你应该早点来的。妈妈把你离开前说的那些研究资料,都已经找齐了。知道你要回来,她还特意抽出了一些时间,准备招待你这个远方归来的朋友。但是如果你真的像你在信上所说的那样,是在我收到这封信时才抵达英格兰的话,我想妈妈绝对懒得再抽出时间了。她现在忙的连信都没怎么给我写。
至于那个麻瓜医药研究基地,我在信里留下了贝尔蒙特先生的联系方式和那个基地的地址。
研究组已经成立了,除了你之外,还有十二个人,坦白来说,其中两个人的能力我并不满意。但是眼下我也找不到更好的人选。只能寄希望于你在和另外几个人开始研究时,他们打的下手能让你们满意吧。这样他们还有一些价值。
在海上飘着的日子怎么样?是不是摇摇晃晃的感觉整个人都不好了?我希望你平安无事——
祝你不会因为晕船吐的昏天暗地
你的,
syvia,
你这可不像祝福,倒像极了幸灾乐祸。不过,未能达成你实际所愿,我深表遗憾——我没有晕船,我也见到了你母亲,我还拿到了那些研究资料。眼下,我正在赶往某个小没良心的研究基地的路上。
我从你妈妈那里听说了你选修了所有科目的事情,那么,礼尚往来——我祝你新学期不会因为繁重的学业任务压的喘不过气,这是一个非常完美的祝福,不是吗?
开玩笑。我真正要祝福你的,是愿你一切安好。
你的,
沃森医生
请收藏:m.qibaxs10.cc ', '')