这是他试图采用的办法。rdquo;
他是用这个办法逼你和他结婚的吧?rdquo;梅森问道。
我不知道,rdquo;她马上又改口说,不!rdquo;
他笑起来,笑声里透着一丝冷酷。
那么,rdquo;她说,这有什么关系?rdquo;
也许没有什么关系,也许很有关系。我要些钱。rdquo;
她打开钱包说:我没有多少钱,只能给你300美元。rdquo;
梅森摇摇头。
你开有支票账户。rdquo;他说,我还需要些钱,这件事我要有些花销。
现在我为你而斗,也为我自己而斗。rdquo;我不能给你支票。我没有任何支票
账户,他不让我有。这是他控制别人的另一种手法,通过金钱。我只能从他
那儿要现金,或是通过其他别的办法。rdquo;
什么别的办法?rdquo;梅森问。
她不回答,只是从钱包里抽出一沓钞票:这有500美元,我就这么多
了。rdquo;
那好吧,rdquo;梅森说,留下25美元,其余的给我。rdquo;他按了一下桌子
一边的按钮。门开了,德拉middot;斯特里特脸上挂着询问的表情。
再开一张收据。rdquo;梅森说,给这位女士。跟上次一样开,注明帐册
页号,写上475美元,已入帐。rdquo;
爱娃middot;贝尔特把钱递给梅森。他接过并递给了德拉middot;斯特里特。
这两个女人彼此对对方持有的那种敌意,恰似两只狗直着腿,对着脸绕
圈子。
德拉middot;斯特里特接钱时下巴高高扬起,然后又回到外间。她会给你一
张收据,rdquo;佩里middot;梅森说,你走以后,怎么跟你联系?rdquo;
她相当快地说:好吧!给家里打电话。叫我的女仆,告诉她是个洗衣
工。跟她说你找不到我问的那件衣服。我会跟她解释的,她会把话传给我。
然后我给你打电话。rdquo;梅森笑了起来。
你深谙此道嘛,rdquo;他问,你肯定经常用这个办法。rdquo;她抬眼看他,
一双蓝眼睛泪汪汪的,装满一池单纯。
老天爷作证,rdquo;她说,我不知道你什么意思。rdquo;
梅森把转椅往后一推,站起来,绕过桌子。
以后,rdquo;他告诉她,如果你不介意的话,我想你尽可以对我收起你
--