现在,rdquo;他指出,哈里森middot;伯尔克失踪了。rdquo;
怎么回事?rdquo;
就是这样。找不到他。他不接电话,也不在住宅。rdquo;
你怎么知道?rdquo;
我一直打电话找他,我还派了侦探去他的住宅。rdquo;
你为什么要这样?rdquo;
因为我知道他会被牵连到开枪这件麻烦事里。rdquo;
她眼睛又睁大了。怎么会是这样?rdquo;她问道,除我外,没有人知道
他去过那幢房子。而我当然不会说的,因为那将会使情况更糟。他在开枪的
那个人来以前就离开了。rdquo;
佩里middot;梅森直直地盯着她的眼睛。
子弹是从他的枪里打出的。rdquo;他语调缓慢地说。
她瞪着他,惊骇不已。
你凭什么这样说?rdquo;她问。
因为,rdquo;他对她说,枪上有一个号码。从这个号码可以查到造枪的
工厂,卖给哪个批发商,批发商又卖给哪个零售商,从零售商那儿可以查到
买枪的人是谁。买这把枪的人是一个叫皮特middot;米切尔的,住在西69大街1322
号,是哈里森middot;伯尔克的一个密友。警察正在搜捕米切尔,当他们抓住他时,
他得解释他用这把枪做了什么。也就是说,他把枪给了伯尔克。rdquo;
她把手放到喉咙那儿。
他们怎么去查那把枪的?rdquo;
所有的枪都有记录。rdquo;
我早知道那时候我们就应该把枪处理掉。rdquo;她几乎歇斯底里地说。
他说:是的,那么你就将把你的头伸进那个绞索。你得为自己想想。
你自己在这件事情上的处境远不算乐观。你还想救伯尔克,当然,如果你能
做到的话。但我想说的事情是,如果伯尔克干了那事,你最好对我全盘托出。
这样,也许我们能够让伯尔克不卷进去。但是我不想让你在试图掩护伯尔克
时,自己引火烧身,让他们对你立案侦查。rdquo;
她开始在地上来回走着,手帕在手指间缠来绕去。
啊,上帝啊!rdquo;她说,啊,我的上帝呀!我的上帝呀!rdquo;
我不知道你是否想到过,rdquo;他说,不过法律对事后从犯,或者因受
到赔偿而不起诉这两种情况都有惩罚规定的。现在我们两人都不想彼此陷入
这种处境。我们要做的是要搞清楚谁干的这事,而且要在警察前边找到他。
我不想让他们对你提出谋杀指控,我也不想让他们给我安什么罪名。如果伯
尔克有罪,要做的事情就是跟伯尔克联系上,让他去自首,让这个案子尽快